Artikel 1 Richtlinie Maschinen 2006/42/EG : Anwendungsbereich

The text in RED color is the amended or added text in comparison with the former 98/37/EC machinery directive.


Artikel 1 : Anwendungsbereich

(1) Diese Richtlinie gilt für die folgenden Erzeugnisse:

a) Maschinen;

b) auswechselbare Ausrüstungen;

c) Sicherheitsbauteile;

d) Lastaufnahmemittel;

e) Ketten, Seile und Gurte;

f) abnehmbare Gelenkwellen;

g) unvollständige Maschinen.

Comment

As in Directive 98/37/EC which we will call "old directive", Article I defines the scope.

Unlike the old directive that defined only the machine (the machine comprising interchangeable equipment - point 2) 3rd paragraph) and safety components,

Lifting accessories and removable mechanical transmission devices were not directly mentioned in the scope, but were present respectively

  • in Chapter 4.1.1. Definitions - a) "lifting accessories".
  • in appendix IV A. Machines - 14. Protective devices and drive shafts removable transmission as described in section 3.4.7. - Annex I § 3.4.7. Risks due to the transmission of power between self-propelled machinery (or tractor) and recipient machinery.
  • Similarly, Chains, ropes and webbing were discussed in paragraphs 4.1.2.4. Pulleys, drums, chains or ropes - 4.1.2.5. Lifting accessories in Annex 1.

All products covered by the Machinery Directive 2006/42/EC is mentioned in a clear manner in the scope to overcome the drawbacks of the old Directive 98/37/EC on the subject. We will see that for certain products such as safety components (Annexes IV and V) that this situation is not so clear.

  • Partly completed machinery are products that have been included in the scope of the Machinery Directive 2006/42/EC

It is necessary to read several articles at the same time (Article 1, Article 2, Article 3 and Article 24) in order to understand the scope of the Machinery Directive 2006/42/EC in its entirety.

Original Comment:

Comme dans la directive 98/37/CE que nous désignerons par « ancienne directive », l’article premier définit le champ d’application. 

Contrairement à l’ancienne directive qui ne définissait que la machine (la machine comprenant les équipements interchangeables – point 2.a) 3ème alinéa) et les composants de sécurité,

Les accessoires de levage et dispositifs amovible de transmission mécanique n’étaient pas directement cités dans le champ d’application mais étaient présents respectivement :

  • au chapitre 4.1.1. Définitions - a) «accessoires de levage».
  • à l'annexe IV A. Machines - 14. Dispositifs de protection et arbres à cardan de transmission amovibles tels que décrits au point 3.4.7. – Annexe I § 3.4.7. Risques dus à la transmission de puissance entre la machine automotrice (ou le tracteur) et la machine réceptrice.
  • de même, Les chaines, câbles et sangles étaient abordés aux paragraphes 4.1.2.4. Poulies, tambours, chaînes ou câbles - 4.1.2.5. Accessoires d’élingage de l’annexe 1.

L’ensemble des produits relevant de la directive machine 2006/42/CE est mentionné d'une manière claire dans le champ d'application afin de pallier les inconvénients de l’ancienne directive 98/37/CE sur le sujet. Nous verrons que pour certains produits tels que les composants de sécurité (Annexes IV et V) que cette situation n’est pas aussi claire.

de plus, 

  • Les quasi-machines sont des produits qui ont été inclus dans le champ d'application de la directive machines 2006/42/CE

II est nécessaire de lire plusieurs articles en même temps (l'article 1er, l'article 2, l'article 3 et l'article 24) afin d’appréhender le champ d’application de la directive machine 2006/42/CE dans son intégralité.

(2) Vom Anwendungsbereich dieser Richtlinie sind ausgenommen:

Comment:

2. The products covered by specific guidelines are not listed in this section because they are already excluded by Article 3).

Original Comment:

2. Les produits couverts par des directives particulières ne sont pas énumérés dans ce paragraphe car ils sont déjà exclus par l'article 3).

a) Sicherheitsbauteile, die als Ersatzteile zur Ersetzung identischer Bauteile bestimmt sind und die vom Hersteller der Ursprungsmaschine geliefert werden;

Comment:

This exclusion applies only to spare parts intended to replace identical components and supplied by the manufacturer of the original machine. These Safety components owns an EC type examination certificate when they are listed in Annex IV of the Directive, or are subject to a self-certification procedure (see Article 12).

This exclusion does not apply to spare parts that are sold to be used also in other machines.

Original Comment:

Cette exclusion s'applique aux seules pièces de rechange pour remplacer des composants identiques et fournis par le fabricant de la machine d'origine. Ces composants de sécurité possédant soit une attestation d’examen CE de type lorsqu’ils sont listés à l’annexe IV de la directive, soit faisant l’objet d’une procédure d’auto-certification (Cf. article 12).

Cette exclusion ne s’applique pas aux pièces de rechange qui sont vendues pour être utilisées aussi dans d'autres machines.

b) spezielle Einrichtungen für die Verwendung auf Jahrmärkten und in Vergnügungsparks;

c) speziell für eine nukleare Verwendung konstruierte oder eingesetzte Maschinen, deren Ausfall zu einer Emission von Radioaktivität führen kann;

d) Waffen einschließlich Feuerwaffen;

Comment:

Weapons are excluded. However, the exclusion of firearms does not apply to portable cartridge load.

Original Comment:

Les armes sont exclues. Toutefois, l'exclusion des armes à feu ne s'applique pas aux appareils portatifs à charge explosive.

e) die folgenden Beförderungsmittel:

- land- und forstwirtschaftliche Zugmaschinen in Bezug auf die Risiken, die von der Richtlinie 2003/37/EG erfasst werden, mit Ausnahme der auf diesen Fahrzeugen angebrachten Maschinen,

- Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger im Sinne der Richtlinie 70/156/EWG des Rates vom 6. Februar 1970 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Betriebserlaubnis für Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger mit Ausnahme der auf diesen Fahrzeugen angebrachten Maschinen,

- Fahrzeuge im Sinne der Richtlinie 2002/24/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. März 2002 über die Typgenehmigung für zweirädrige oder dreirädrige Kraftfahrzeuge mit Ausnahme der auf diesen Fahrzeugen angebrachten Maschinen,

- ausschließlich für sportliche Wettbewerbe bestimmte Kraftfahrzeuge und

- Beförderungsmittel für die Beförderung in der Luft, auf dem Wasser und auf Schienennetzen mit Ausnahme der auf diesen Beförderungsmitteln angebrachten Maschinen;

f) Seeschiffe und bewegliche Offshore-Anlagen sowie Maschinen, die auf solchen Schiffen und/oder in solchen Anlagen installiert sind;

g) Maschinen, die speziell für militärische Zwecke oder zur Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung konstruiert und gebaut wurden;

h) Maschinen, die speziell für Forschungszwecke konstruiert und gebaut wurden und zur vorübergehenden Verwendung in Laboratorien bestimmt sind;

Comment:

If the use is not "temporary", then the exclusion does not apply and the machine then enters the scope of the Machinery Directive 2006/42/EC.

Original Comment:

Si l'utilisation n'est pas « temporaire », alors l'exclusion n'est pas applicable et la machine entre alors dans le champ d’application de la directive machines 2006/42/CE.

i) Schachtförderanlagen;

j) Maschinen zur Beförderung von Darstellern während künstlerischer Vorführungen;

k) elektrische und elektronische Erzeugnisse folgender Arten, soweit sie unter die Richtlinie 73/23/EWG des Rates vom 19. Februar 1973 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen fallen:

- für den häuslichen Gebrauch bestimmte Haushaltsgeräte,

- Audio- und Videogeräte,

- informationstechnische Geräte,

- gewöhnliche Büromaschinen,

- Niederspannungsschaltgeräte und -steuergeräte,

- Elektromotoren;

Comment:

The Council Directive 73/23/EEC of 19 February 1973 also called "Low Voltage Directive - LV directive" - is now replaced by Directive 2006/95/EC of 12 December 2006. This article defines the "border" between 2006/42/CE Machinery Directive and Low Voltage Directive.

The Machinery Directive lists the various areas covered by the "Low Voltage" Directive products are not considered to be within the scope of the "Machinery" Directive.

This border line will sometimes cause problems and require some supplements and official positions from the European Commission when situations will arise. For example, a variable speed drive is the LVD and EMC Directive. When this same product implements a safety function under the Machinery Directive (STO for example), this safety function is covered by the notion of logic unit ensuring a safety function. The variable speed drive then becomes a safety component under the Machinery Directive 2006/42/EC for this safety function.

It is the same for all devices which incorporate a safety function under the Machinery Directive.

Original Comment:

La directive 73/23/CEE du Conseil du 19 février 1973 encore appelée « Directive Basse tension – DBT » - est désormais remplacée par la directive 2006/95/CE du 12 décembre 2006. Cet article définit la « frontière » entre la directive machines 2006/42/8CE et la directive Basse tension.

La directive machines énumère les différents domaines dans lesquels les produits couverts de la directive « Basse tension » ne sont pas considérés comme entrant dans le champ d'application de la directive « Machines ».

Cette frontière va parfois poser certains problèmes et nécessitera certains compléments et positions officielles de la part de la Commission européenne lorsque les situations se présenteront. Par exemple, un variateur de vitesse relève de la DBT et de la directive CEM. Lorsqu’il incorpore une fonction de sécurité au titre de la directive machines, cette dernière fonction est couverte par la notion de bloc logique assurant une fonction de sécurité. Le variateur de vitesse devenant alors un composant de sécurité au titre de la directive machines 2006/42/CE pour cette fonction de sécurité.

Il en est de même de tous les dispositifs qui incorporent une fonction de sécurité au titre de la directive machines.

l) die folgenden Arten von elektrischen Hochspannungsausrüstungen:

- Schalt- und Steuergeräte,

- Transformatoren.